Sunday, September 07, 2008

आमार हीयार माझे- रवीन्द्र संगीत

ये रवीन्द्र संगीत मेरे सबसे प्रिय गानों में से एक है। इसका अनुवाद करने की कोशिश की है। इस गाने को आप यहाँ सुन सकते हैं।

Get this widget Track details eSnips Social DNA


आमार हीयार माझे लूकिये छिले
देखते आमि पाइनी तोमाये
बाहिर पाने चोख मेलेछि
आमार हृदौये पाने चाइनी


आमार सकल भालो बाशाय
सकल आघात सकल आशाय
तुमि छिले आमार काछे
आमी तोमार काछे जाइनी


तुमी तो आनांदो होये छिले आमार खैलाय
आनंदे ताई भूले छिलेम केटेछे दीन हैलाय
गोपोन रोही गोभीर प्राने
आमार दुखो शुखेर गाने
शूर दियेछो तुमि
आमि तोमार गान तो गाइनि


अनुवाद

मेरे हृदय में तुम छुपे हुये थे
देख सका न तुम्हें कभी
बाहर ढूँढा मैंने तुम्हें
हृदय भीतर देखा नहीं


मेरे सभी प्रेम ओ’ प्रीति
सभी दर्द सभी आशा में
तुम रहे थे पास ही मेरे
नहीं गया मैं पास तुम्हारे


तुम ही तो आनंद बने रहे मेरे खेल में
आनंद में तब भूला हुआ मैं
मस्ती में दिन बिताये
छुपे रहे जो गहरे मन में
गीत में दुख भी , सुख ही बन के
तुम ही ने सुर सजाये
नहीं गाया मैं गीत तुम्हारे

3 comments:

राकेश खंडेलवाल said...

आमी बोलचे भालो

Shardula said...

मानोशी,

अनेक भालो !!

तोमार शार्दुला :)

Anoop said...

I will repeat what two wise people wrote above ...

आमी बोलचे भालो
अनेक भालो ! !

तोमार अनूप दा